Significato della parola "laws catch flies, but let hornets go free" in italiano
Cosa significa "laws catch flies, but let hornets go free" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
laws catch flies, but let hornets go free
US /lɔːz kætʃ flaɪz, bʌt let ˈhɔːrnɪts ɡoʊ friː/
UK /lɔːz kætʃ flaɪz, bʌt let ˈhɔːnɪts ɡəʊ friː/
Idioma
le leggi acchiappano le mosche e lasciano liberi i calabroni
a proverb suggesting that legal systems often punish small or weak offenders while allowing powerful or wealthy ones to escape justice
Esempio:
•
The small shopkeeper was fined heavily for a minor error, while the corporation avoided taxes entirely; truly, laws catch flies, but let hornets go free.
Il piccolo negoziante è stato multato pesantemente per un errore veniale, mentre la multinazionale ha evaso totalmente le tasse; davvero, le leggi acchiappano le mosche e lasciano liberi i calabroni.
•
Critics of the justice system often argue that laws catch flies, but let hornets go free when they see wealthy executives avoid prison.
I critici del sistema giudiziario spesso sostengono che le leggi acchiappano le mosche e lasciano liberi i calabroni quando vedono ricchi dirigenti evitare la prigione.